lápide tumular - Übersetzung nach russisch
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

lápide tumular - Übersetzung nach russisch

Cornelius a Lapide

lápide tumular      
надгробный камень
lápide tumular      
надгробный камень
надгробие      
túmulo (m) ; (надгробный камень) lápide tumular

Definition

Lápide
f.
Pedra, que contém uma inscripção, para commemorar um facto ou celebrar a memória de alguém.
Laja, que cobre o túmulo.
(Lat. lapis, lapidis)

Wikipedia

Cornélio a Lápide

Cornélio a Lápide, Cornelius Cornelii a Lapide ou Cornelis Cornelissen van den Steen (1567 – 1637) foi um jesuíta e exegeta flamenco.

É conhecido por seus comentários a quase toda a Bíblia, obra que influiu na pregação dos anos posteriores. Cursou seus estudos de humanidades de filosofia nas Universidade de Maastrich e Colônia; começou a teologia em Douai e logo estudou quatro anos na Universidade de Lovaina.

Em Louvaina foi admitido definitivamente na Companhia de Jesus em 15 de julho de 1592 e ordenado sacerdote em 24 de dezembro de 1595. Nesta universidade começou sua docência. Por seis meses ensinou filosofia e logo hebreu e sagradas escrituras durante vinte anos.

Manfred Barthel, no seu livro The Jesuits—History & Legend of the Society of Jesus (Os Jesuítas — História e Lenda da Sociedade de Jesus) p. 50, diz que Cornelius van der Steen queria tornar-se jesuíta, mas foi rejeitado por ser baixo demais. Então... “a comissão informou a van der Steen que ela estava preparada a prescindir da exigência da altura, apenas com a condição de ele aprender a citar de cor a Bíblia inteira. Quase nem valeria a pena contar essa história se van der Steen não tivesse conseguido satisfazer essa exigência um tanto insolente.”